الحال arak - مؤسسة SaraSayit لتعليم اللغة التركية

الحال arak

Köylü soğuktan donarak öldü .
مات القروي متجمداً من البرد

————————————————————

Ali kitabı okuyarak yattı .
استلقى (تمدد) علي قارئاً كتابه

————————————————————

Ayşe koşarak çıktı .
خرجت عائشة راكضةً

————————————————————

İşimi severek yapıyorum .
أعمل عملي محبةً له

————————————————————

Türkçe konuşarak öğreniyorum
أتعلم اللغة التركية وانا اتكلمها

————————————————————

Müzik dinleyerek ders çalışıyorum
أدرس دروسي مستمعاً إلى الموسيقى

————————————————————

Oturarak ders alıyorum
آخذ درسي جالساً

————————————————————

Sen oturarak mı ders alıyorsun ?
هل تأخذ دروسك جالساً?

————————————————————

Kardeşin ders yatarak mı alıyor ?
هل يأخذ أخيك درسه مستلقياً?

————————————————————

Yürüyerek eve gitti
ذهب إلى البيت ماشياً

————————————————————

Şarkı söyleyerek evi temizliyorum
أنظف البيت وانا اغني

————————————————————

sana Hediye olarak aldım
اخذتها گهدية لك

————————————————————

Ben bir öğretmen olarak her şey okumam lazım .
انا بصفتي معلم يجب أن أقرأ كل شيء

————————————————————

Ahmet faturaları düzenli olarak ödüyor .
أحمد يدفع الفواتير بانتظام

————————————————————

İstanbul üniversitesinde iki sene burslu olarak okudum.
درست سنتين گطالب منحة في جامعة إسطنبول

————————————————————

Bunu düşünmeyerek dedim .
قلت هذا بدون أن أفكر فيه

————————————————————

Mahkemede ses çıkarmayarak oturdu
جلس في المحكمة بدون أن يخرج صوتاً

————————————————————

Anne ağlaya ağlaya söyledi
ظلت الام تبكي و تبكي حتى اخبرت

————————————————————

Yürüye yürüye dağa varacağız
سنظل نمشي ونمشي حتى نصل الى الجبل

————————————————————

Doktor düşüne düşüne reçeteyi yazdı
ظل يفكر الدكتور حتى كتب الوصفة الطبية

————————————————————

ayşe apartmanın merdivenlerini koşarak çıktı
صعدت عائشة درج العمارة راكضةً

————————————————————

seda kayarak düştü.
سقطت سدى منزلقةً

————————————————————

seda nasıl düştü?
كيف سقطت سدى?

————————————————————

seda kayarak düştü.
سقطت سدى منزلقةً

———————————————————––

ahmet çalışarak başarılı oldu
نجح أحمد دارساً

————————————————————

bugün kazanı temizlerken kayarak düşeyazdım
كدت أن أسقط هذا اليوم منزلقةً عندما كنت انظف المرجل /الحمام

———————————————————––

sabah işime acele ederek gittim
ذهبت صباحاً إلى عملي وأنا على عجلةٍ من أمري

————————————————————

sabah işime koşarak giderken taşı görmedim ve düştüm
صباحا عندما كنت ذاهبة إلى عملي راكضاً لم أرى الحجر و سقطت

————————————————————

muhammed bana gülerek baktı
نظر اليّ محمد ضاحكاً

————————————————————

muhammed beni görünce koşarak gelir
لما يراني محمد يأتي راكضاً

————————————————————

babam camiye yürüyerek gitti
ذهب ابي إلى الجامع مشياً

————————————————————

annem yemeği çok dikkat ederek pişirir
أمي تطبخ الطعام بحذر كثير

————————————————————

eşim muhammed i ninni söyleyerek uyutur
زوجي جعل محمد ينام متكلماً اغنية نيني (اغنية للاطفال للنوم)

————————————————————

müzik dinleyerek işe gittim
ذهبت إلى العمل مستمعاً للموسيقى

————————————————————

yürüyerek parka gittim.
ذهبت مشياً إلى الحديقة

————————————————————

yürüyerek muhammedi gezdirdim
جعلت محمد يتنزه مشياً

————————————————————

patlamış mısır yiyerek sinema seyrettim
شاهدت السينما وانا آكل البوشار

————————————————————

istemeyerek seni üzdüm
احزنتك بدون أن أقصد

————————————————————

düğünüme gelmeyerek beni kırdın
كسرت قلبي لعدم مجيئك إلى فرحي

————————————————————

düğünüme gelerek beni mutlu ettin
أسعدتني لأنك قدمت إلى عرسي

————————————————————

benimle konuşmayarak beni incittin
جعلتني أتألم لأنك لا لم تتكلم معي

————————————————————

annem yemek yapmayarak babamı kızdırdı
أمي جعلت ابي يغضب لأنها لم تطبخ الطعام

————————————————————

muhammed bana koşmayarak beni üzdü.
احزنني محمد لأنه لم يأتي الي راكضاً

————————————————————

muhammed bana koşmadığı için beni üzdü.
احزنني محمد لأنه لم يأتي الي راكضاً

————————————————————

annem yemek yapmadığı için babamı kızdırdı.
أمي اغضبت ابي بسبب أنها لم تطبخ الطعام